Bibliothèque du Lycée International Xavier
Éditeur KungRee
localisé à :
Seoul
|
Documents disponibles chez cet éditeur (3)



Titre : Jungsae-ae yeonga Type de document : texte imprimé Auteurs : Marie de France, Auteur ; Hyung Shik Lee, Traducteur Editeur : Seoul : KungRee Année de publication : 2002 Importance : 302 p. Présentation : couv. ill. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-89-88804-79-7 Prix : 10000 KRW Note générale : trad. de : Lais du Moyen Age Langues : Coréen (kor) Langues originales : Français (ancien) (fro) Catégories : 3 Culture:3.25 Histoire:Période historique:Histoire médiévale:Moyen Âge
3 Culture:3.40 Littérature:Forme et genre littéraire:Littérature médiévale
3 Culture:3.40 Littérature:Forme et genre littéraire:PoésieRésumé : 연가라 하면, 사랑하는 이에게 보내는 노래나 중세의 음유 시인들이 지어 부르던 서정시를 떠올리기 쉽다. 그러나 여기에 모은 '연가'는 12~13세기에 프랑스 시인들이 지은 사랑 이야기다. 이 단편과 중편에 해당하는 소설들에는 리드미컬한 운율이 자연스럽게 스며들어 있어, 사랑하는 연인들의 간곡한 소망과 그리움, 탄원, 그리고 슬픔과 기쁨이 잘 배어 있다. 숲 속의 신비한 여인과 기사의 꿈같은 만남, 외로운 기사와 왕비의 슬픔이 감도는 재회, 길들여지지 않은 풋풋한 사랑의 욕망을 거침없이 분출시킨 중세 연가의 세계과 만나보자. Public : 15 ans + Nature du document : fiction Cycle(s) concerné(s) : lycée Jungsae-ae yeonga [texte imprimé] / Marie de France, Auteur ; Hyung Shik Lee, Traducteur . - Seoul : KungRee, 2002 . - 302 p. : couv. ill. ; 21 cm.
ISBN : 978-89-88804-79-7 : 10000 KRW
trad. de : Lais du Moyen Age
Langues : Coréen (kor) Langues originales : Français (ancien) (fro)
Catégories : 3 Culture:3.25 Histoire:Période historique:Histoire médiévale:Moyen Âge
3 Culture:3.40 Littérature:Forme et genre littéraire:Littérature médiévale
3 Culture:3.40 Littérature:Forme et genre littéraire:PoésieRésumé : 연가라 하면, 사랑하는 이에게 보내는 노래나 중세의 음유 시인들이 지어 부르던 서정시를 떠올리기 쉽다. 그러나 여기에 모은 '연가'는 12~13세기에 프랑스 시인들이 지은 사랑 이야기다. 이 단편과 중편에 해당하는 소설들에는 리드미컬한 운율이 자연스럽게 스며들어 있어, 사랑하는 연인들의 간곡한 소망과 그리움, 탄원, 그리고 슬픔과 기쁨이 잘 배어 있다. 숲 속의 신비한 여인과 기사의 꿈같은 만남, 외로운 기사와 왕비의 슬픔이 감도는 재회, 길들여지지 않은 풋풋한 사랑의 욕망을 거침없이 분출시킨 중세 연가의 세계과 만나보자. Public : 15 ans + Nature du document : fiction Cycle(s) concerné(s) : lycée Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 04664 G MA Livre CDI (120) Pôle Littérature / Genre Disponible
Titre : Jungsae shi-inedeulae gaekdam Type de document : texte imprimé Auteurs : Collectif ; Hyung Shik Lee, Traducteur Editeur : Seoul : KungRee Année de publication : 2003 Importance : 326 p. Présentation : couv. ill. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-89-88804-89-6 Prix : 10000 KRW Note générale : trad. de : Fabliaux Langues : Coréen (kor) Langues originales : Français (ancien) (fro) Catégories : 3 Culture:3.40 Littérature:Forme et genre littéraire:Littérature médiévale
3 Culture:3.40 Littérature:Littérature nationale:Littérature européenne:Littérature françaiseRésumé : 객담이란 한마디로 '시시하고 실없는 이야기'을 가리키는데, 민간에서 회자되던 '패설'을 이르는 말이다. 때로는 비열하고 때로는 한없이 바보같은 인간 군상들의 모습이 그려지며, 부자와 신부를 비웃는 신랄한 유머와 위트, 세태 풍자가 담겨있다. Public : 15 ans + Nature du document : fiction Cycle(s) concerné(s) : lycée Jungsae shi-inedeulae gaekdam [texte imprimé] / Collectif ; Hyung Shik Lee, Traducteur . - Seoul : KungRee, 2003 . - 326 p. : couv. ill. ; 21 cm.
ISBN : 978-89-88804-89-6 : 10000 KRW
trad. de : Fabliaux
Langues : Coréen (kor) Langues originales : Français (ancien) (fro)
Catégories : 3 Culture:3.40 Littérature:Forme et genre littéraire:Littérature médiévale
3 Culture:3.40 Littérature:Littérature nationale:Littérature européenne:Littérature françaiseRésumé : 객담이란 한마디로 '시시하고 실없는 이야기'을 가리키는데, 민간에서 회자되던 '패설'을 이르는 말이다. 때로는 비열하고 때로는 한없이 바보같은 인간 군상들의 모습이 그려지며, 부자와 신부를 비웃는 신랄한 유머와 위트, 세태 풍자가 담겨있다. Public : 15 ans + Nature du document : fiction Cycle(s) concerné(s) : lycée Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 04666 G MA Livre CDI (120) Pôle Littérature / Genre Disponible
Titre : Yeo-u Iyagi Type de document : texte imprimé Auteurs : Hyung Shik Lee, Traducteur Editeur : Seoul : KungRee Année de publication : 2001 Importance : 454 p. Présentation : couv. ill. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-89-88804-39-1 Prix : 12000 KRW Note générale : trad. de : Le Roman de Renart Langues : Coréen (kor) Langues originales : Français (ancien) (fro) Catégories : 3 Culture:3.40 Littérature:Forme et genre littéraire:Littérature médiévale
3 Culture:3.40 Littérature:Littérature nationale:Littérature européenne:Littérature françaiseRésumé : 이 이야기는 12세기 후반에서 13세기에 걸쳐 고대 프랑스어로 쓰여진 우화집으로 총 27편으로 구성되어 있다. 중세의 풍자 문학을 대표하는 이 작품은 이름 모를 작가들이 100여 년에 걸쳐 각각 완성한 것이다. 약 800년의 세월을 두고 우리에게 소개되는 이 책은 일부 중복되는 부분을 제외하고 역자가 내용에 따라 새로이 편집한 것이다. Public : 15 ans + Nature du document : fiction Cycle(s) concerné(s) : lycée Yeo-u Iyagi [texte imprimé] / Hyung Shik Lee, Traducteur . - Seoul : KungRee, 2001 . - 454 p. : couv. ill. ; 21 cm.
ISBN : 978-89-88804-39-1 : 12000 KRW
trad. de : Le Roman de Renart
Langues : Coréen (kor) Langues originales : Français (ancien) (fro)
Catégories : 3 Culture:3.40 Littérature:Forme et genre littéraire:Littérature médiévale
3 Culture:3.40 Littérature:Littérature nationale:Littérature européenne:Littérature françaiseRésumé : 이 이야기는 12세기 후반에서 13세기에 걸쳐 고대 프랑스어로 쓰여진 우화집으로 총 27편으로 구성되어 있다. 중세의 풍자 문학을 대표하는 이 작품은 이름 모를 작가들이 100여 년에 걸쳐 각각 완성한 것이다. 약 800년의 세월을 두고 우리에게 소개되는 이 책은 일부 중복되는 부분을 제외하고 역자가 내용에 따라 새로이 편집한 것이다. Public : 15 ans + Nature du document : fiction Cycle(s) concerné(s) : lycée Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 04665 G MA Livre CDI (120) Pôle Littérature / Genre Disponible